Courrier des lecteurs

Note de l'auteur : les mathématiciens ont l'habitude de faire des publications, d'écrire des ouvrages … mais, ils ne reçoivent jamais du courrier de leurs lecteurs ! Avec ce deuxième ouvrage, l'expérience recommence, et elle n'est pas désagréable !

Voici donc quelques extraits des premiers commentaires. Je remercie vivement mes lecteurs qui ont su lire si vite cet ouvrage et qui ont pris le temps de m'en parler.

***

C'est bien écrit ... J'ai appris beaucoup de choses …

***

Il n'y aucun doute, beaucoup de travail se cache derrière ce livre …

***

J'ai lu avec un grand intérêt votre livre que je trouve remarquable.

***

Bravo pour ton livre, pour moi, tu dis des vérités que beaucoup connaissent, mais qui n'osent pas les dire

***

Je suis heureux d'avoir lu ton dernier livre … il est aussi à mettre entre toutes les mains … J'ai beaucoup appris sur Mahomet et le Coran.

***

… voilà quelques brèves questions qui te disent mon vif intérêt pour le livre, si bien charpenté, si clair et au cœur de la problématique historique …

***

Je viens de terminer la lecture de votre livre « L'islam entre ombre et lumière ». Je vous en félicite. Le lecteur francophone a certainement besoin de mieux connaitre l'islam dans ses ombres et ses lumières.

***

Une synthèse très pédagogique du monde musulman. Une démarche interculturelle qui privilégie une ouverture à l'altérité et l'échange. De manière simple et fouillée à la fois, ce livre va permettre à de nombreux lecteurs de mieux saisir et comprendre le cheminement, les apports et les contradictions d'une civilisation malmenée hélas par des courants fondamentalistes rétrogrades. Nous sentons tout au long des pages, les compétences de l'enseignant chercheur et les qualités de l'homme d'ouverture.

***

Tout cela pour dire que ce livre m’a beaucoup plu. Très limpide, je l’ai avalé en 3 lectures. J’ai trouvé l’analyse très fine et très documentée, extrêmement intéressante, même pour un catholique. J’ai également appris beaucoup sur l’histoire des religions et de leurs évolutions.
J’en ai parlé à quelques uns de mes amis indiens et musulmans sur place à Calcutta.
Du coup je me suis rappelé de quelques passages et de l’importance de diffuser le savoir aidé par les traductions en Arabe et dirait-on en Anglais aujourd’hui.  Alors pourquoi ne pas penser à traduire ce livre en plusieurs langues ?
C’est un très bon ouvrage, et je ne peux que vous féliciter et vous encourager à continuer.

***

…Cet ouvrage d'à peine 200 pages particulièrement denses est un remarquablement concentré de toutes les interrogations que peut se poser sur l'Islam tout occidental judéo-chrétien, actuellement bien à l'abri, malgré des attentats sanglants mais ponctuels, derrière le parapluie nucléaire.

Toutes les questions historiques, démographiques, économiques et surtout religieuses sont passées en revue pour éclairer le lecteur sur cet immense problème. Elles sont analysées, critiquées et souvent accompagnées d'une proposition de solution pour l'avenir.

Car à travers les chapitres, au travers de toutes ces ombres exposées sans fard et sans complaisance se dégage un souhait profond de lumière. Puissent les quelques rais en gestation réussir à percer et à se développer dans ce monde menacé par tous les périls que vous dénoncez ...

***